At the End of the Road
Geschrieben von Joanna
Vorwort
Das habe ich in einem alten Notizbuch gefunden. Zwar ist es in Englisch, aber ich hoffe ihr versteht etwas davon… Ich habe das geschrieben als ich 10 war, den anscheinend endlosen Winter satt hatte und mich nach Frühling sehnte. Also, viel Spaß beim Lesen/ Übersetzen!
Where the river turns a bend,
And the wood comes to an end,
you shall find a winding lane,
veiled through lightly drizzling rain,
blue, red and purple flowers,
Autumn leaves and springtime showers,
Summer tempests, winter snow,
many wonders does this lane know.
And then, a cottage, hidden by brambels,
where the wild wood squirrel seldom rambels,
but warm light smiles from within,
inviting travelers; „Come in, come in!“,
though who lives in this lonely abode,
at the end of a desolate forest road?
Not you, nor I,
Unless you live in that lonely abode,
at the end of a desolate forest road.
Zu dieser Geschichte gibt es 11 Kommentare
Einen Kommentar hinterlassenSuper, weiter so!
Cool und echt gut für 10 Jahre. Ich bin auch 10. Wie alt bist du jetzt?
ich finde das toll, mach weiter so!
You are talented. Thats great. Please write more! Du bist talentiert. Das ist großartig. Bitte schreibe mehr!
Und... wie geht es weiter
Hey, das ist fantastisch geschrieben . Wenn du nicht Engländerin bist dann weiß ich nicht weiter.
Hey Joanna, kann es sein dass du Engländerin/Amerikanerin bist? Dein Name klingt sehr englisch und dein Gedicht finde ich nahezu perfekt
Super geschrieben! Das würde ich so nie hinbekommen. Und du hast das mit 10 geschrieben!!! OMG mach weiter so!
Wow, das ist wirklich gut! Und mit nur 10 Jahren geschrieben! Bist du zweisprachig aufgewachsen? L.G.
Danke für dein Kommentar . Ja, ich habe mehr Gedichte, zwei auf die Englische Seite; Going, Going, Gone und Flying, dann, auf der Deutsche Seite, Der Wind.
OmG, das ist so gut! Du warst 10 als du das geschrieben hast?! WOW! Ich liebe Englisch einfach unfassbar und finde, das klingt sooo schön. PS: Hast du noch mehr solcher Gedichte? (Please! )